Роль українців закордоння в поширенні творів Ігоря Калинця
Ключові слова:
Ігор Калинець, українська поезія, шістдесятництво, українська діаспора, українці за кордоном, історія української літературиАнотація
Здійснено спробу схарактеризувати роль українців закордоння в поширенні творчості І. Калинця – головно йдеться про видання, переклад і дослідження його поезій. У викладі матеріалу основну увагу зосереджено на двох аспектах: історико-літературному та літературно-критичному. У першому аспекті наголошено на значенні світового українства в публікації поезій автора, табуйованого в підрадянській Україні (з-поміж інших, виділено праці А. Г. Горбач, Б. Кравцева, О. Зінкевича), у другому – на рецепції Калинцевих творів, яку запропонували українські дослідники за кордоном (О. Гнатюк, Д. Гусар-Струк, Т. Карабович, М. Павлишин, Р. Семкович, Ю. Шевельов та ін.).
Окреслено історичні обставини, за яких відбувалися контакти І. Калинця та його соратників із представниками українських громад у Вільному світі, зокрема напередодні 1972 р., коли вибухнула друга хвиля репресій проти української (пост)шістдесятницької інтелігенції, нелояльної до московського комуністичного режиму – з подальшими арештами та тривалими термінами ув’язнення в концентраційних таборах. У цьому контексті оповідь сфокусовано на перипетіях кримінальної справи проти бельгійського українця Я. Добоша та наміру діаспорного підпільника налагодити спілкування з І. Калинцем.
У розрізі історії літератури розглянуто одні з найвагоміших зарубіжних видань поетичного доробку І. Калинця, зокрема у форматі одноосібних книжок: «Вірші з України» (1970), «Підсумовуючи мовчання» (1971), «Коронування опудала» (1972), два томи поезії, що вперше побачили світ 1991 р. – «Пробуджену музу» та «Невольничу музу».
Водночас «діаспорну» рецепцію Калинцевої творчості висвітлено крізь призму літературно-критичних розвідок про його тексти – статей, опублікованих як у 1960–1970-х, так і в 1990–2000-х роках. На основі цього здійснено спробу узагальнити «діаспорне» бачення поетичної спадщини І. Калинця.
Посилання
Антонюк, Я. (2022, 12 січня). Провал Ярослава Добоша, або «бий своїх, щоб чужі боялися». Історична правда. https://www.istpravda.com.ua/articles/61de897a5da5d/
Василишин, І. (2021). Відгук офіційного опонента Василишина Ігоря Петровича на дисертацію Назара Данчишина «Поліфонія поетичних світів Ігоря Калинця, Романа Кудлика та Григорія Чубая», подану на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.01.01 – українська література. https://lnu.edu.ua/wp-content/uploads/2021/08/v_vasylyshyn.pdf
Гнатюк, О. (1991). Від упорядника збірки. В Калинець, І. Пробуджена муза: Поезії. Варшава, 3–27.
Гусар-Струк, Д. (1991). Невольнича муза, або як «орати метеликами». І. Калинець. Невольнича муза. Вірші 1973–1981 років. Балтимор; Торонто: УНВ «Смолоскип» ім. В. Симоненка, 7–31.
Данчишин, Н. (2022a). Ігор Калинець: «Я ріс весь час роздвоєний, але я знав котре правильне». Paměť národa. https://www.pametnaroda.cz/uk/kalynets-ihor-kalynets-ihor-20220420-0
Данчишин, Н. (2022b). Поетичне Калинцювання. Посестри: часопис, 31 Краків. https://posestry.eu/zhurnal/no-31/statya/poetichne-kalincyuvannya
Єзерська-Вдовенко, І. (2021, 9 липня). «Спогад про світ». Національний музей-меморіал жертв окупаційних режимів «Тюрма на Лонцького». http://www.lonckoho.lviv.ua/podiji/novyny/spohad-pro-svit.html
Зінкевич, О. (1967). З ґенерації новаторів. Світличний і Дзюба. Балтимор; Торонто: Смолоскип.
Ільницький, М. (2001). Ключем метафори відімкнені вуста. Поезія Ігоря Калинця. Париж; Львів; Цвікау.
Калинець, І. (1970). Поезії з України: друга збірка поезій. Брюссель: Література і мистецтво.
Калинець, І. (1971). Підсумовуючи мовчання. Книга актуальної лірики. Мюнхен: Sučasnist. https://diasporiana.org.ua/wp-content/uploads/books/1789/file.pdf
Калинець, І. (1972). Коронування опудала. Із промовлянь до сумління у Львові 1968–69 рр. Нью-Йорк: Видавництво Нью-Йоркської групи. https://diasporiana.org.ua/wp-content/uploads/books/17037/file.pdf
Калинець, І. (1991a). Пробуджена муза. Поезії. Варшава.
Калинець, І. (1991b). Невольнича муза. Вірші 1973–1981 років. Балтимор; Торонто: Українське незалежне Видавництво «Смолоскип» ім. В. Симоненка.
Калинець, І. (1997) Автобіографія. В Калинець І. Слово триваюче. Поезії Харків: Фоліо.
Калинець, І. (2019, 1 листопада). Мистецькі прогулянки з МІОКом. Ігор Калинець. Частина 7. Самвидав, «Невольнича Муза», верлібри. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=xvhG7fgcuYA
Калинець, І. (2022). Ігор Калинець Ihor Kalynets (* 1939). Paměť národa. https://www.pametnaroda.cz/uk/kalinec-ihor-kalynets-igor-1939
Ковальчук, І. (2010). [Рец. на кн. Karabowicz T. Portret ze skrzydłem archanioła: O poezji Ihora Kałyncia. Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2003. 108 s.]. Дух і літера: Польські студії, 22, 337–338.
Кошелівець, І. (2018a). 1960-ті, незабутні: імена, традиції, злами. В Кошелівець І. Можна одверто? або Туга за катарсисом (статті, огляди, рецензії, інтерв’ю). Харків, 216–329.
Кошелівець, І. (2018b). Літературний процес дещо з віддалі. В Кошелівець І. Можна одверто? або Туга за катарсисом (статті, огляди, рецензії, інтерв’ю). Харків, 473–502.
Кравців, Б. (1966). Свобода в… обрубуванні крил (З приводу нових репресій у відношенні до українських радянських літераторів і мистців). Сучасність. Література, мистецтво, суспільне життя, 5. Мюнхен: Українське видавництво закордонних студій, 3–10.
Кравців, Б. (ред.). (1967). Шістдесят поетів шістдесятих років: Антологія нової української поезії. Нью-Йорк: Пролог.
Кравців, Б. (1968). Літературна реакція в наступі. Сучасність. Література, мистецтво, суспільне життя, 6. Мюнхен: Українське видавництво закордонних студій, 58–66.
Кравців, Б. (1980). «Велика Ведмедиця» і «Гончі Пси», про модерну українську поезію в УРСР. В Кравців, Б. Зібрані твори, 2. Нью-Йорк: Видавництво Нью-Йоркської Групи, 408–444.
Лавріненко, Ю. (1971). З поетичної весни на Радянській Україні 60-их років. В Лавріненко Ю. Зруб і парости. Літературно-критичні статті, есеї, рефлексії. Мюнхен: Сучасність, 308–324.
Мороз, В. (1978). Мойсей і Датан. Торонто: Українське видавництво ім. В. Симоненка «Смолоскип».
Обертас, О. (2010). Український самвидав: літературна критика та публіцистика (1960-і – початок 1970-х років). Київ: Смолоскип.
Осадчий, М. (1993). Більмо. Львів: Каменяр.
Павлишин, М. (1996). Герб меланхолії: поезія Ігоря Калинця. Сучасність: література, наука, мистецтво, політологія, суспільне життя, 9, 92–105.
Пастух, Т. (2010). Київська школа та її оточення: (модерні стильові течії української поезії 1960–90-х років). Львів, 131–132.
Ревакович, М. (2012). Persona non grata. Нариси про Нью-Йоркську групу, модернізм та ідентичність. Київ: Критика.
Секо, Я. (2012). Витоки українського самвидаву. Україна–Європа–Світ. Міжнародний збірник наукових праць. Серія: Історія, Міжнародні відносини, 9, 73–79.
Семкович, Р. (1970). Чергова несподіванка. В Калинець, І. Поезії з України: друга збірка поезій. Брюссель: Література і мистецтво, 5–14.
Сорока, Б. (2013). Відлига закінчилася. Збруч. https://zbruc.eu/node/10242
Степула, Н. (2007, 19 січня). Переклад як чинник української культури. Радіо Свобода. https://www.radiosvoboda.org/a/957942.html
Тарнашинська, Л. (2010). Українське шістдесятництво: профілі на тлі покоління: (історико-літературний та поетикальний аспекти). Київ: Смолоскип.
Тарнашинська, Л. (2014, 13 травня). Закон збереження добра. Всеукраїнська щоденна газета «День». Київ. https://day.kyiv.ua/article/kultura/zakon-zberezhennya-dobra
Терен, Т. (2015). Ігор Калинець. В RECвізити. Антологія письменницьких голосів, 2. Львів, 34–59.
Чорновіл, В. (уклад.). (1991). Лихо з розуму (Портрети двадцяти «злочинців») Львів: Меморіал (Оригінальна робота опублікована 1967).
Шерех, Ю. (1992). Про двох поетів з княжими іменами. Сучасність: література, наука, мистецтво, політологія, суспільне життя, 4, 105–119.
Шкраб’юк, П. (1997). Попід золоті ворота: Шість елегій про родину Калинців. Львів.
Hryhorenko, P. (1974). Diary from prison. In Samizdat. Voices of the Soviet Opposition. New York: Monad Press, 352–357. https://www.youtube.com/watch?v=xvhG7fgcuYA&list=PLNpeDizLiWztuGEI0H4jxyfioSuwpRn-V&index=7
Karabowicz, T. (2003) Portret ze skrzydłem archanioła. O poezji Ihora Kałyncia. Lublin: Wydawnictwo UMCS.
Moroz, V. (1974). Boomerang. The works of Valentyn Moroz. Baltimore: Smoloskyp Publishers.
Rakhmanny, R. (1979). Spirit under oppression. In Rakhmanny, R. In defense of the Ukrainian cause. North Quincy, Massachusetts: The Christopher Publishing House, 171–174.
Saunders, S. (Ed.). (1974). Samizdat. Voices of the Soviet Opposition. New York: Monad Press.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Інститут українознавства ім. І. Крип’якевича НАН України

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.